当前位置:首页 > 广西美食 > 正文

泰国人吃广西特色美食吗-泰国人吃广西特色美食吗***

  1. 广西哪里靠近泰国?
  2. 为什么泰国人听得懂广西话?
  3. 泰国人和广西人外貌特点?
  4. 个人觉得广西壮族壮语和泰国泰语有相似点,他们再古代时候有往来吗?
  5. 为什么广西口音和泰国口音很像?

广西哪里靠近泰国

一,陆地上看,很接近泰国。因为广西,云南,泰国,老挝这一带经济联系紧凑。

二,海陆上看,广西距离泰国很远,从广西海岸线上任何一个地方走,若想到达泰国,需要经过南中国海转至泰国湾。

三,泰国和中国地理边界没有直接相邻的地方,云南的西双版纳离泰国的最近的地方。

泰国人吃广西特色美食吗-泰国人吃广西特色美食吗视频
(图片来源网络,侵删)

什么泰国人听得懂广西话?

因为过去一直以来,泰国的中文教师以当地华人为主(最近几年本地人开始从事华文教育陆续增加),而当地华人又以从我国广东福建、广西、客家潮州人为主,本人在泰国从事华文教育十多年,他们说中文不是像中国南方口音,本身就是中国南方口音啦

泰国人和广西人外貌特点?

泰国人和广西人的外貌特点有所不同。泰国人通常有漂亮的凤眼、小鼻子和纤长的身材,皮肤呈现偏***。而广西人多数面部特点更加华丽,双眼皮多见,五官立体感强,皮肤比较白净。此外,广西人体型也多样化,有高挑瘦削的,也有微胖的。总的来说,泰国人和广西人在外貌上都有各自独特的特点,这也是不同文化、地域和遗传基因所决定的。

个人觉得广西壮族壮语和泰国泰语有相似点,他们再古代时候有往来吗?

壮语和泰语相似,但是不同民族使用类似语言的原因很多,并不能成为共同起源,同一民族的证据。壮泰同源是泛泰主义的荒唐主张,主张泰国泰族,老挝老龙族,缅甸掸族,越南侬族,中国傣族,布依族,壮族为同一民族应该建立统一的国家,泰国军队还曾经入侵云南。

泰国人吃广西特色美食吗-泰国人吃广西特色美食吗视频
(图片来源网络,侵删)

一千多年前靖西人去哪里帮建立的暹罗国!这是老人传下来的!说有贝弄在泰国!说以前和越南打仗了退到云南后进泰国!建立的暹罗国!曼谷按靖西说的土壮话就是我们的村庄!清迈就是新城的意思!老挝也是!“老”的意思就是僚!僚就是我的意思!“挝”就是国的意思!老挝说完就是:我的国家🤗

壮族和泰族(我国称傣族)在古代其实原本就是一个民族。

就目前而言,壮族主要分布在我国的广西、云贵、湖南等地,而泰族主要聚居地在邻国泰国,这也是泰国的主体民族。虽然隔着万水千山,但这两个民族却有着千丝万缕的联系。

泰国人吃广西特色美食吗-泰国人吃广西特色美食吗视频
(图片来源网络,侵删)

首先就如题主所说,壮语和泰语发音有点相似,其实何止是相似,壮语和泰语共有声母有17个,共有元音有7个,而且在语法上,壮语和泰语都习惯把修饰或限制词放在被修饰的中心词之后, 而汉语的修饰成分则是在中心词之前。比如汉语中的大哥、二哥,在壮语和泰语里就被叫做“哥大、哥二”。

其次是在饮食上,这两个民族都喜欢糯米饭,农作物也是以稻作为主,而且都喜欢在屋前屋后种果树,他们对于家禽和各类鱼虾的用词称呼也完全一致。

第三是习俗上,两个民族都讲究“夫从妻居”,当然,现如今我国的壮族同胞随着时代的发展,这种现象已经很少见了,但还是有一部分地区会保留。

那么壮族和泰族究竟是怎么分开的呢?

早在春秋战国时期,广东广西一带就生活着越人族群,具体到广西而言,是西瓯和骆越,秦始皇第一次征伐岭南时还曾被越人击败,主帅屠睢战死,当时的越人还没有姓氏,只有一个读音,比如带领越人与秦军交战的首领名叫“译吁宋”,这个名字就是个音译,没有姓。直到岭南并入华夏后,越人受到汉族影响,才陆续取了姓氏。

东汉时期,越人被叫做俚人,唐宋以后又有僚人、僮人的称谓,到了上世纪50年代,不同支系的被统称为“僮族”,后来是周总理提议,改名为“壮族”,一直沿用到了今天。

那么泰族是什么时候从越人体系中分离出来的呢?

由于史书失载,加上民族迁徙又是一个非常缓慢的过程,所以我们无法准确得出具体时间,不过好在语言学可以为我们的历史研究提供一个参考,只需要对比下壮语和泰语同源词和读音完全相同的时期,以及读音完全迥异的非同源词产生的时间,就能大体推断出他们分离的时间。

毕竟,相同的语言是共同生活在一起后才会产生,而当这种形态分离后,语言(特别是读音)就会发生变化。由于本人不懂语言学,所以这里借用下语言学专家的研究结果(具体研究过程就不赘述了),根据中泰专家对壮泰两族语言词源、读音的异同历史阶段对比,得出两族分离的时间是在东汉以后,但迁过程他特别漫长,一直到了唐宋时期。

因为根据泰国历史研究得出,在公元12世纪以前,泰国土地上建立的国家都是由马来人和占人建立的,直到12世纪以后,泰族人才有了自己的国家兰那国和素可泰国,13世纪以后,以泰族为为主体的素可泰国才统一全国,这种民族成分才延续至今。

为什么广西口音和泰国口音很像?

广西口音和泰国口音很像的原因是两地在历史上有着密切的文化交流和融合。

首先,泰国是一个多民族、多语言的国家,其北部地区与广西接壤。在历史上,两地有着密切的文化交流和融合。尤其是在唐朝时期,广西的桂南地区与交趾(今越南北部)相邻,两地的文化和语言交流更加密切。

其次,广西和泰国的语言都属于汉藏语系,其中壮侗语族是联系最密切的语族之一。壮侗语族包括壮语、布依语、侗语、苗语等语言,这些语言在语音、词汇、语法等方面有许多相似之处,这也为两地语言的相似性提供了语言基础。

此外,广西和泰国都曾经受到汉族文化的影响,这也为两地语言在语音、词汇、语法等方面相似性提供了更多的可能性。例如,两地语言中都有类似的声母、韵母和声调,以及相似的词汇和语法结构。

综上所述,广西口音和泰国口音的相似性是由于历史上的文化交流和融合、语言的相似性以及汉族文化的影响等多种因素共同作用的结果。

第一,确实广西壮语和泰国语 70%的相似度,很多壮族人能听懂和会说泰国语,沟通交流没有问题。根本原因是壮语和泰语本身就是同一个语言,壮族人和泰国人都是同一个祖先也就是以前百越族(泛指)的后代。历史上百越族一部分留在广西,一部分迁徙到南亚泰国等地生根发芽。所以壮语和泰语是相同相通的,也就是说泰国人的祖先来自中国,泰国人很多都是华裔后代。

第二,泰语和广西地区的壮语都属于壮侗语支,二者语言上算是同源,因此它们会有相似的地方,壮语和泰语的语法几乎一样,词汇上更是有将近20%的发音相同或相近的,因此你听起来会有相似的感觉。这也就是为什么广西地区说方言,尤其是壮语方言的人学起泰语来会比较快的原因了。 

第三,这是因为广西、越南和泰国的语言都属于东南亚语系,所以它们之间会有一些语音、语法和词汇上的相似性,导致它们在发音和语调上有些相似的地方。此外,这些国家之间的文化交流和历史渊源也可能影响了它们的语言相似性。